1.在日本的寺庙里参拜时拍几次手
寺庙不拍手
神社の场合
(1)铃を鸣らす。
(2)お赛銭を入れる
(3)2回お辞仪をする。2回拍手を打つ。手を合わせてお愿い事をする。1回お辞仪をする。
お寺の场合
(1)お线香を焚く。(ある场合のみ)
(2)お赛銭を入れる。
(3)手を合わせてお愿い事をする。
神社とお寺で共通している事
柄杓が置いてある场所で手を洗い、口をゆすぎます。(无い所もあります)これは身体と精神を清める意味があります。
大きな违い
お寺で、拍手は打たない事です。
2.参拜日本神社时的正确手势
古时候参拜神社前,要进行全身的洗礼,但在现代这种洗礼很难实现,所以取而代之的是[手水舍],就是用洗手来代替全身的洗礼。
其步骤为, 1.右手拿水舀,取水,浇盖左手 2.左手拿水舀,取水,浇盖右手 3.左手的水舀传递给右手 4.用左手手掌接水舀中的水,然后用来漱口,吐掉口中的水 5.用水舀中剩下的水浇盖左手 6.冲洗一下水舀的柄部,然后放回原处 也不是所有的神社都有[手水舍],没有的话可以跳过。 参拜的步骤: 1.摇三下铃铛(如果没有铃铛,可以忽略) 2.投钱,轻轻的将钱扔进投钱箱(多少都可以,大多数人都扔5日元,因为日语5日元的发音和缘分是同音) 3.鞠躬2次,要接近直角 4.拍手两次(拍完第2次后,手不需要分开) 5.许愿 6.鞠躬1次,然后从右边走下去 其实要参拜的话,不会只有你一个人在的,也很难排在之一位,看前面的人怎么做就好了。
3.求日本的礼仪礼节
日本人相互见面多以鞠躬为礼。
比较熟悉的人见面互相鞠躬以二三秒钟为宜;如果遇见好友,腰弯的时间要稍长些;在遇见社会地位比较高的人和长辈的时候,要等对方抬头以后把头抬起来,有时候甚至要鞠躬几次。他们在社交场合上也施握手礼。
日本的乡村礼节礼仪方式也较多,女子在送亲友告别时,一般多施跪礼(即屈膝下跪);男子的告别礼是摇屐礼(即手持木屐在空中摇动)。日本虾夷族(阿伊努)人相会的礼节是先双手合十,然后缓缓举向额前,掌心向外,男拍胡须,女拍上唇,再相互握手。
一般礼仪 进入日本人的住家前应脱鞋,但若是西方式的住房就可以不必脱鞋。 称谓与问候 通常的见面礼节是深深地弯腰鞠躬而不握手。
要准备交换商业名片。 切不要以名字称呼日本人。
只有家里人和非常亲密的朋友之间才以名字相称。 在称呼对方“某某先生”时,就在他的姓氏后面加上“San”字。
约会与准时 无论是商务或社交方面的约会,都应准时到达。 款待与馈赠 日本商人经常邀请他们的商业伙伴赴宴,宴席几乎总是设在日本饭店或夜总会里,十分丰盛,往往要延续好几个小时。
在私人家里招待客人是难得的事。如果你真去日本人家里作客的话,那么一踏进门就先脱下帽子手套,然后脱下鞋子。
按习惯,要给女主人带上一盒糕点或糖果,而不是鲜花。 如果日本人送你礼物,要对他表示感谢,但要等他再三坚持相赠后再接受。
收受礼物时要用双手接取。 日本人喜欢别人送给他们礼物。
礼物要用色彩柔和的纸包装好,不用环状装饰结。他们特别喜欢白兰地酒和冻牛排。
成双作对的礼物被认为是好运的兆头,所以衬衫袖口的链扣子和配套成对的钢笔和铅笔这类礼物特别受欢迎。任何东西不要送四件的,因为日文中的“四”字发音与“死”字相同。
4.日本的礼节礼仪
日本人相互见面多以鞠躬为礼。
比较熟悉的人见面互相鞠躬以二三秒钟为宜;如果遇见好友,腰弯的时间要稍长些;在遇见社会地位比较高的人和长辈的时候,要等对方抬头以后把头抬起来,有时候甚至要鞠躬几次。他们在社交场合上也施握手礼。
日本的乡村礼节礼仪方式也较多,女子在送亲友告别时,一般多施跪礼(即屈膝下跪);男子的告别礼是摇屐礼(即手持木屐在空中摇动)。日本虾夷族(阿伊努)人相会的礼节是先双手合十,然后缓缓举向额前,掌心向外,男拍胡须,女拍上唇,再相互握手。
一般礼仪 进入日本人的住家前应脱鞋,但若是西方式的住房就可以不必脱鞋。 称谓与问候 通常的见面礼节是深深地弯腰鞠躬而不握手。
要准备交换商业名片。 切不要以名字称呼日本人。
只有家里人和非常亲密的朋友之间才以名字相称。 在称呼对方“某某先生”时,就在他的姓氏后面加上“San”字。
约会与准时 无论是商务或社交方面的约会,都应准时到达。 款待与馈赠 日本商人经常邀请他们的商业伙伴赴宴,宴席几乎总是设在日本饭店或夜总会里,十分丰盛,往往要延续好几个小时。
在私人家里招待客人是难得的事。如果你真去日本人家里作客的话,那么一踏进门就先脱下帽子手套,然后脱下鞋子。
按习惯,要给女主人带上一盒糕点或糖果,而不是鲜花。 如果日本人送你礼物,要对他表示感谢,但要等他再三坚持相赠后再接受。
收受礼物时要用双手接取。 日本人喜欢别人送给他们礼物。
礼物要用色彩柔和的纸包装好,不用环状装饰结。他们特别喜欢白兰地酒和冻牛排。
成双作对的礼物被认为是好运的兆头,所以衬衫袖口的链扣子和配套成对的钢笔和铅笔这类礼物特别受欢迎。任何东西不要送四件的,因为日文中的“四”字发音与“死”字相同。
交谈 忌讳的话题是第二次世界大战。
5.日本礼仪的旅游礼仪
在日本,很多街道没有名字,迷了路可求助于警察,市区的公共汽车四通八达。
坐出租车费用很高。 在日本不很流行付小费,如果拿不准,就不要给小费。
付小费应把钱放在信封里或用纸巾包裹着,日本人认为收现钞是一件很难堪的事。 讲究礼节是日本人的习俗。
平时人们见面总要互施鞠躬礼,并说“您好”,“再见”,“请多关照”等。 日本人初次见面对互换名片极为重视。
初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并双手递接名片。
接到对方名片后,要认真看阅,看清对方身份、职务、公司,用点头动作表示已清楚对方的身份。日本人认为名片是一个人的代表,对待名片就像对待他们本人一样。
如果接过名片后,不加看阅就随手放入口袋,便被视为失礼。如果你是去参加一个商业谈判,你就必须向房间里的每一个人递送名片,并接受他们的名片,不能遗漏任何一个人,尽管这需要花费不少时间,但这是表示相互友好和尊敬的一种方式。
东京汤岛神社里挂满了学生升学祈愿牌汤岛神社类似中国的孔庙,祭奉着在日本素有“学问之神”之称的菅原道真。 到日本人家里去作客,要预先和主人约定时间,进门前先按门铃通报姓名。
如果这家住宅未安装门铃,绝不要敲门,而是打开门上的拉门,问一声:“借光,里面有人吗?”,进门后要主动脱衣脱帽,解去围巾(但要注意即使是天气炎热,也不能光穿背心或赤脚,否则是失礼的行为),穿上备用的拖鞋,并把带来的礼品送给主人。当你在屋内就坐时,背对着门坐是有礼貌的表现,只有在主人的劝说下,才可以移向尊贵位置(指摆着各种艺术品和装饰品的壁龛前的座位,是专为贵宾准备的)。
日本人不习惯让客人参观自己的住房,所以不要提出四处看看的请求。日本特别忌讳男子闯入厨房。
上厕所也要征得主人的同意。进餐时,如果不清楚某种饭菜的吃法,要向主人请教,夹菜时要把自己的筷子掉过头来使用。
告别时,要客人先提出,并向主人表示感谢。回到自己的住所要打 *** 告诉对方,表示已安全返回,并再次感谢。
过一段时间后再遇到主人时,仍不要忘记表达感激之情。日本人设宴时,传统的敬酒方式是在桌子中间放一只装满清水的碗,并在每人面前放一块干净的白纱布,斟酒前,主人先将自己的酒杯在清水中涮一下,杯口朝下在纱布上按一按,使水珠被纱布吸干,再斟满酒双手递给客人。
客人饮完后,也同样做,以示主宾之间的友谊和亲密。 日本人无论是访亲问友或是出席宴会都要带去礼品,一个家庭每月要花费7.5%的收入用于送礼。
到日本人家去作客必须带上礼品。日本人认为送一件礼物,要比说一声“谢谢”的意义大得多,因为它把感激之情用实际行动表达出来了。
给日本人送礼要掌握好“价值分寸”,礼品既不能过重,也不能过轻。若过重,他会认为你有求于他,从而推断你的商品或服务不好;若过轻,则会认为你轻视他。
去日本人家作一般性拜访,带上些包装食品是比较合适的,但不要赠花,因为有些花是人们求爱时或办丧事时使用的。日本人对礼品讲究包装,礼品要包上好几层,再系上一条漂亮的缎带或纸绳。
日本人认为,绳结之处有人的灵魂,标志着送礼人的诚意。接受礼品的人一般都要回赠礼品。
日本人不当着客人的面打开礼品,这主要是为了避免因礼品的不适而使客人感到窘迫。自己用不上的礼品可以转赠给别人,日本人对此并不介意。
日本人送礼一般不用偶数,这是因为偶数中的“四”在日语中与“死”同音,为了避开晦气,诸多场合都不用“四”,久而久之,干脆不送二、四、六等偶数了。他们爱送单数,尤其是三、五、七这三个单数。
但“九”也要避免,因为“九”与“苦”在日语中发音相同。 日本人请客时的礼仪 日本人一般不在家里宴请客。
如果应邀到日本人家中做客,在门厅要脱帽子、手套和鞋。走进房门男子坐的姿势比较随便,但更好是跪坐,上身要直;妇女要正跪坐或侧跪坐,忌讳盘腿坐。
告别时,离开房间后再穿外衣。 到日本人家中做客通常要为女主人带一束鲜花,同时也要带一盒点心或糖果,更好用浅色纸包装,外用彩色绸带结扎。
日本人接待至亲好友时,使用传统敬酒方式,主人在桌子中央摆放一只装满清水的碗,并在每个人的水中涮一下,然后将杯口在纱布上按一按,使杯子里的水珠被纱布吸干,这时主人斟满酒,双手递给客人,观看客人一饮而尽。饮完酒后,客人也将杯子在清水中涮一下,在纱布上吸干水珠,同样斟满一杯酒回敬给主人。
这种敬酒方式表示宾主之间亲密无间的友谊。 日本人的斟酒也很能讲究,酒杯不能拿在手里,要放在桌子上,右手执壶,左手抵着壶底,千万不要碰酒杯。
主人斟的头一杯酒一定要接受,否则是失礼的行为。第二杯酒可以拒绝,日本人一般不强迫人饮酒。
注; 进入日本人的住家前应脱鞋,进入“和式”房间时不能穿任何鞋子(包括拖鞋)。但若是西方式的住房就可以不必脱鞋。
手势 各个国家由于文化背景和生活习惯不同,手势表达的意思也不同,中国人伸出大拇指表示称赞,有"顶呱呱的意思,而对日本人来说,这个动作表示骂他"你这个老爷子"毫无赞赏之意,在。
6.日本的日常礼仪
1.服饰礼仪 日本人无论在正式场合还是非正式场合,都很注重自己的衣着。
在正式场合,男子和大多数中青年妇女都着西服。男子穿西服通常都系领带。
和服是日本的传统服装,其特点是一般由一块布料缝制而成。现在男子除一些特殊职业者外,在公共场所很少穿和服。
日本妇女喜欢描眉,她们普遍爱画略有弯度的细眉,认为这种更具现代女性的气质。 2.仪态礼仪 日本人常常是满脸笑容,然而不仅高兴时微笑,在处于窘迫发怒时,也会发笑,以掩饰自己的真实情感。
妇女在地板上就座时,总是坐在卷曲的腿上。不同的手势有不同的含义:大拇指和食指合成一个圆,其余三个指头向上伸开,表示钱;伸出小指头,表示女人等。
3.相见礼仪 日本人的名字一般由四个字组成。前两个字是家族的名字,后两个字是自己的名字。
一般情况下,日本人不喜欢作自我介绍。作为介绍人,通常要说出被介绍人与自己的关系,以及他的称谓和所在单位名称等。
4.餐饮礼仪 日本人自古以来就以大米为主食,他们爱吃鱼。一般不吃肥肉和猪内脏,有的人不吃羊肉和鸭子。
不论在家中或餐馆内,坐位都有等级,一般听从主人的安排即可。日本有一种富有参禅味道,用于陶冶情趣的民族习俗―――茶道。
虽然不少现代日本青年对此已不感兴趣,但作为一种传统艺术仍受到社会的重视。 5.喜丧礼仪 在日本,人们仍为重视新生命的诞生。
日本传统的婚礼仪式是:婚礼前三天,新娘家里的人把新娘全部用品搬到新房;结婚那天,女理发师要替新娘打扮。现在,日本的婚礼形式多样,有在神社举办的,有在基督教堂举办的。
6.商务礼仪 到日本从事商务活动,宜选择在2-6月,9-11月,其它时间当地人多休假或忙于过节。日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。
日本商人比较重视建立长期的 *** 伙伴关系。他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。
赠送礼品时,当地人非常注重阶层或等级,因此不要给他们赠送太昂贵的礼品,以免他们为此而误认为你的身份比他们高 7.旅游礼仪 在日本,很多街道没有名字,迷了路可求助于警察,市区的公共汽车四通八达。 坐出租车费用很高。
在日本不很流行付小费,如果拿不准,就不要给小费。付小费应把钱放在信封里或用纸巾包裹着,日本人认为收现钞是一件很难堪的事。
8.主要禁忌 日本人不喜欢紫色,认为这是悲伤的色调;最忌讳绿色,认为是不祥之色。他们忌9、4等数字;他们还忌讳三人一起合影,认为中间的人被左右两人夹着,是不幸的预兆。
日本人讨厌金银色的猫,认为看到这种猫的人要倒霉;他们也不喜欢狐狸。
7.日本的礼仪
日本人见面多以鞠躬为礼。
一般人们相互之间是行3O度和45度的鞠躬礼,鞠躬弯腰的深浅不同,表示的含义也不同,弯腰更低、也最有礼貌的鞠躬称为“最敬礼”。男性鞠躬时,两手自然下垂放在衣裤两侧;对对方表示恭敬时,多以左手搭在右手上,放在身前行鞠躬礼,女性尤其如此。
在国际交往中,日本人也习惯握手礼,尤其是年轻人或和欧美人接触较多的人,也开始有见面握手的习惯。 在日本,名片的使用相当广泛,特别是商人,初次见面时有互相交换名片的习惯。
名片交换是以地位低或者年轻的一方先给对方,这种做法被认为是一种礼节。递交名片时,要将名片正对着对方。
名片在日语中写为“名刺”,女性大多使用比男性名片要小的名片。 日本人对坐姿很有讲究。
在公司里,日本人都坐椅子,但在家里,日本人仍保持着坐“榻榻米”的传统习惯。坐榻榻米的正确坐法叫“正座”,即把双膝并拢跪地,臀部压在脚跟上。
轻松的坐法有“盘腿坐”和“横坐”:“盘腿坐”即把 *** 叉在前面,臀部着地,这是男性的坐法;“横坐”是双腿稍许横向一侧,身体不压住双脚,这常是女性的坐法。现在,不坐“榻榻米”的年轻一代在逐渐增多。
日本人待人接物态度认真、办事效率高,并表现出很强的纪律性和自制力。约会总是正点,很少误时。
日本人不喜欢针锋相对的言行与急躁的风格,把善于控制自己的举动看作一种美德,他们主张低姿态待人,说话时避免凝视对方,弯腰鞠躬以示谦虚有教养。在社交活动中,日本人爱用自谦语言,如“请多关照”、“粗茶淡饭、照顾不周”等,谈话时也常使用谦语。
日常生活中,日本人谦虚礼让、彬彬有礼,同事、行人间极少发生口角。在与日本人交谈时,不要边说边指手划脚,别人讲话时切忌插话打断。
三人以上交谈时,注意不要冷落大部分人。在交谈中,不要打听日本人的年龄、婚姻状况、工资收入等私事。
对年事高的男子和妇女不要用“年迈”、“老人”等字样,年事越高的人越忌讳。在公共场合以少说话为好。
乘坐日本的地铁或巴士,很少能看到旁若无人而大声交谈的现象。除非事先约好,否则不贸然拜访日本人的家庭。
按照日本人的风俗,饮酒是重要的礼仪,客人在主人为其斟酒后,要马上接过酒瓶给主人斟酒,相互斟酒才能表示主客之间的平等与友谊。斟茶时,日本人的礼貌习惯是以斟至八成满为最恭敬客人。
日本人给老人祝寿,是选一些有特定意义的年岁。如61岁为“还历”,意思是过了6O为1岁,返老还童;7O岁为“古稀”;77岁为“喜寿”;88岁为“米寿”,因汉字“米”拆开可变成八十八;99岁为“白寿”,因为“白”字上面加一横为“百”。
须注意的日本忌讳 信仰忌讳 日本人大多数信奉神道和佛教,他们不喜欢紫色,认为紫色是悲伤的色调;最忌讳绿色,认为绿色是不祥之色。还忌讳3人一起“合影”,他们认为中间被左右两人夹着,这是不幸的预兆。
日本人忌讳荷花,认为荷花是丧花。在探望病人时忌用山茶花及淡黄色、白色的花,日本人不愿接受有菊花或菊花图案的东西或礼物,因为它是皇室家族的标志。
日本人喜欢的图案是松、竹、梅、鸭子、乌龟等. 语言禁忌 日本人有不少语言忌讳,如“苦”和“死”,就连谐音的一些词语也在忌讳之列,如数词“4”的发音与死相同,“42”的发音是死的动词形,所以医院一般没有4和42的房间和病床。用户的 *** 也忌讳用“42”,监狱一般也没有4号囚室。
“13”也是忌讳的数字,许多宾馆没有“13”楼层和“13”号房间,羽田机场也没有“13”号停机坪。在婚礼等喜庆场合,忌说去、归、返、离、破、薄、冷、浅、灭及重复、再次、破损、断绝等不吉和凶兆的语言。
商店开业和新店落成时,忌说烟火、倒闭、崩溃、倾斜、流失、衰败及与火相联系的语言。交谈中忌谈人的生理缺陷,不说如大个、矮子、胖墩、秃顶、麻子、瞎聋、哑巴等字眼,而称残疾人为身体障碍者,称盲人为眼睛不自由者,称聋子为耳朵不自由者等。
行为禁忌 日本有纪律社会之称,人们的行为举止受一定规范的制约。在正式社交场合,男女须穿西装、礼服,忌衣冠不整、举止失措和大声喧哗。
通信时,信的折叠、邮票的贴法都有规矩,如寄慰问信忌用双层信封,双层被认为是祸不单行;寄给恋人信件的邮票不能倒贴,否则意味着绝交。日本人在饮食中的忌讳也很多:一般不吃肥肉和猪内脏,也有人不吃羊肉和鸭子;招待客人忌讳将饭盛过满过多,也不可一勺就盛好一碗;忌讳客人吃饭一碗就够,只吃一碗认为是象征无缘;忌讳用餐过程中整理自己的衣服或用手抚摸、整理头发,因为这是不卫生和不礼貌的举止;日本人使用筷子时忌把筷子放在碗碟上面。
在日本,招呼侍者时,得把手臂向上伸,手掌朝下,并摆动手指,侍者就懂了。谈判时,日本人用拇指和食指圈成“O”字形,你若点头同意,日本人就会认为你将给他一笔现金。
在日本,用手抓自己的头皮是愤怒和不满的表示。 社交禁忌 日本人送礼时,送成双成对的礼物,如一对笔、两瓶酒很受欢迎,但送新婚夫妇红包时,忌讳送2万日元和2的倍数,日本民间认为“2”这个数字容易导致夫妻感情破裂,一般送3万、5万或。
8.日本礼仪的旅游礼仪
在日本,很多街道没有名字,迷了路可求助于警察,市区的公共汽车四通八达。
坐出租车费用很高。 在日本不很流行付小费,如果拿不准,就不要给小费。
付小费应把钱放在信封里或用纸巾包裹着,日本人认为收现钞是一件很难堪的事。 讲究礼节是日本人的习俗。
平时人们见面总要互施鞠躬礼,并说“您好”,“再见”,“请多关照”等。日本人初次见面对互换名片极为重视。
初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并双手递接名片。
接到对方名片后,要认真看阅,看清对方身份、职务、公司,用点头动作表示已清楚对方的身份。日本人认为名片是一个人的代表,对待名片就像对待他们本人一样。
如果接过名片后,不加看阅就随手放入口袋,便被视为失礼。如果你是去参加一个商业谈判,你就必须向房间里的每一个人递送名片,并接受他们的名片,不能遗漏任何一个人,尽管这需要花费不少时间,但这是表示相互友好和尊敬的一种方式。
东京汤岛神社里挂满了学生升学祈愿牌汤岛神社类似中国的孔庙,祭奉着在日本素有“学问之神”之称的菅原道真。到日本人家里去作客,要预先和主人约定时间,进门前先按门铃通报姓名。
如果这家住宅未安装门铃,绝不要敲门,而是打开门上的拉门,问一声:“借光,里面有人吗?”,进门后要主动脱衣脱帽,解去围巾(但要注意即使是天气炎热,也不能光穿背心或赤脚,否则是失礼的行为),穿上备用的拖鞋,并把带来的礼品送给主人。当你在屋内就坐时,背对着门坐是有礼貌的表现,只有在主人的劝说下,才可以移向尊贵位置(指摆着各种艺术品和装饰品的壁龛前的座位,是专为贵宾准备的)。
日本人不习惯让客人参观自己的住房,所以不要提出四处看看的请求。日本特别忌讳男子闯入厨房。
上厕所也要征得主人的同意。进餐时,如果不清楚某种饭菜的吃法,要向主人请教,夹菜时要把自己的筷子掉过头来使用。
告别时,要客人先提出,并向主人表示感谢。回到自己的住所要打 *** 告诉对方,表示已安全返回,并再次感谢。
过一段时间后再遇到主人时,仍不要忘记表达感激之情。日本人设宴时,传统的敬酒方式是在桌子中间放一只装满清水的碗,并在每人面前放一块干净的白纱布,斟酒前,主人先将自己的酒杯在清水中涮一下,杯口朝下在纱布上按一按,使水珠被纱布吸干,再斟满酒双手递给客人。
客人饮完后,也同样做,以示主宾之间的友谊和亲密。日本人无论是访亲问友或是出席宴会都要带去礼品,一个家庭每月要花费7.5%的收入用于送礼。
到日本人家去作客必须带上礼品。日本人认为送一件礼物,要比说一声“谢谢”的意义大得多,因为它把感激之情用实际行动表达出来了。
给日本人送礼要掌握好“价值分寸”,礼品既不能过重,也不能过轻。若过重,他会认为你有求于他,从而推断你的商品或服务不好;若过轻,则会认为你轻视他。
去日本人家作一般性拜访,带上些包装食品是比较合适的,但不要赠花,因为有些花是人们求爱时或办丧事时使用的。日本人对礼品讲究包装,礼品要包上好几层,再系上一条漂亮的缎带或纸绳。
日本人认为,绳结之处有人的灵魂,标志着送礼人的诚意。接受礼品的人一般都要回赠礼品。
日本人不当着客人的面打开礼品,这主要是为了避免因礼品的不适而使客人感到窘迫。自己用不上的礼品可以转赠给别人,日本人对此并不介意。
日本人送礼一般不用偶数,这是因为偶数中的“四”在日语中与“死”同音,为了避开晦气,诸多场合都不用“四”,久而久之,干脆不送二、四、六等偶数了。他们爱送单数,尤其是三、五、七这三个单数。
但“九”也要避免,因为“九”与“苦”在日语中发音相同。日本人请客时的礼仪日本人一般不在家里宴请客。
如果应邀到日本人家中做客,在门厅要脱帽子、手套和鞋。走进房门男子坐的姿势比较随便,但更好是跪坐,上身要直;妇女要正跪坐或侧跪坐,忌讳盘腿坐。
告别时,离开房间后再穿外衣。到日本人家中做客通常要为女主人带一束鲜花,同时也要带一盒点心或糖果,更好用浅色纸包装,外用彩色绸带结扎。
日本人接待至亲好友时,使用传统敬酒方式,主人在桌子中央摆放一只装满清水的碗,并在每个人的水中涮一下,然后将杯口在纱布上按一按,使杯子里的水珠被纱布吸干,这时主人斟满酒,双手递给客人,观看客人一饮而尽。饮完酒后,客人也将杯子在清水中涮一下,在纱布上吸干水珠,同样斟满一杯酒回敬给主人。
这种敬酒方式表示宾主之间亲密无间的友谊。日本人的斟酒也很能讲究,酒杯不能拿在手里,要放在桌子上,右手执壶,左手抵着壶底,千万不要碰酒杯。
主人斟的头一杯酒一定要接受,否则是失礼的行为。第二杯酒可以拒绝,日本人一般不强迫人饮酒。
注;进入日本人的住家前应脱鞋,进入“和式”房间时不能穿任何鞋子(包括拖鞋)。但若是西方式的住房就可以不必脱鞋。
手势各个国家由于文化背景和生活习惯不同,手势表达的意思也不同,中国人伸出大拇指表示称赞,有"顶呱呱的意思,而对日本人来说,这个动作表示骂他"你这个老爷子"毫无赞赏之意,。
还没有评论,来说两句吧...